Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Words That Mean “Easy”
John: Hi everyone, and welcome back to ThaiPod101.com. I'm John.
Jay: And I'm Jay!
John: This is Must-know Thai Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 13. In this lesson, you'll learn words that mean “easy.”
John: There are many slang phrases that mean "easy" in Thai.
SLANG EXPRESSIONS
John: The expressions you will be learning in this lesson are...
Jay: หมูๆ (mŭu mŭu)
Jay: กล้วยๆ (glûuai glûuai)
Jay: ชิวๆ (chiu chiu)
Jay: เด็กๆ (dèk dèk)
John: Jay, what's our first expression?
Jay: หมูๆ (mŭu mŭu)
John: This literally means "pigs," but when it's used as a slang expression, it means "very easy."
Jay: [SLOW] หมูๆ [NORMAL] หมูๆ
John: Listeners, please repeat.
Jay: หมูๆ
[pause - 5 sec.]
John: Use this expression to refer to something that is very easy to handle.
John: Now, let's hear an example sentence.
Jay: [NORMAL] แค่ล้างจานน่ะงานหมูๆ [SLOW] แค่ล้างจานน่ะงานหมูๆ
John: "Washing dishes is an easy task."
Jay: [NORMAL] แค่ล้างจานน่ะงานหมูๆ
John: Okay, what's the next expression?
Jay: กล้วยๆ (glûuai glûuai)
John: This literally means "banana," but when it's used as a slang expression, it means "easy."
Jay: [SLOW] กล้วยๆ [NORMAL] กล้วยๆ
John: Listeners, please repeat.
Jay: กล้วยๆ
[pause - 5 sec.]
John: Use this expression to refer to something that is very easy to accomplish.
John: Now, let's hear an example sentence.
Jay: [NORMAL] เรื่องกล้วยๆที่อาจจะไม่กล้วยอย่างที่คิด [SLOW] เรื่องกล้วยๆที่อาจจะไม่กล้วยอย่างที่คิด
John: "Something that looks easy may not be as easy as you think."
Jay: [NORMAL] เรื่องกล้วยๆที่อาจจะไม่กล้วยอย่างที่คิด
John: Okay, what's our next expression?
Jay: ชิวๆ (chiu chiu)
John: This literally means "chill out or chill," but when it's used as a slang expression, it means "not serious, take it easy, chill, easy, cheap (price)."
Jay: [SLOW] ชิวๆ [NORMAL] ชิวๆ
John: Listeners, please repeat.
Jay: ชิวๆ
[pause - 5 sec.]
John: Use this expression when referring to something or someone as relaxed. It can be used with places, atmospheres, emotions, actions, people's personalities, the list goes on.
John: Now, let's hear an example sentence.
Jay: [NORMAL] ปาร์ตี้นั้นมันชิวๆดี [SLOW] ปาร์ตี้นั้นมันชิวๆดี
John: "The party was chill."
Jay: [NORMAL] ปาร์ตี้นั้นมันชิวๆดี
John: Okay, what's the last expression?
Jay: เด็กๆ (dèk dèk)
John: This literally means "children," but when it's used as a slang expression, it means "very easy, simple."
Jay: [SLOW] เด็กๆ [NORMAL] เด็กๆ
John: Listeners, please repeat.
Jay: เด็กๆ
[pause - 5 sec.]
John: Use this expression when you want to describe something that is easy to achieve.
John: Now, let's hear an example sentence.
Jay: [NORMAL] ข้อสอบเมื่อวานเด็กๆ [SLOW] ข้อสอบเมื่อวานเด็กๆ
John: "The exam yesterday was easy."
Jay: [NORMAL] ข้อสอบเมื่อวานเด็กๆ
QUIZ
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I'll describe four situations, and you choose the correct expression. Are you ready?
John: A term that literally means “banana.”
[pause - 5 sec.]
Jay: กล้วยๆ
John: "easy "
John: A term that literally means “pig.”
[pause - 5 sec.]
Jay: หมูๆ
John: "very easy"
John: A term that literally means “children.”
[pause - 5 sec.]
Jay: เด็กๆ
John: "very easy"
John: When you feel relaxed.
[pause - 5 sec.]
Jay: ชิวๆ
John: "not serious, take it easy, chill, easy, cheap (price)"

Outro

John: There you have it; you've mastered four Thai slang expressions! We have more vocab lists available at ThaiPod101.com so be sure to check them out. Thanks, everyone, and see you next time!
Jay: สวัสดีค่ะ.

1 Comment

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

ThaiPod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Hi Listeners! Do you know any other related slang expression? Post them in the comments.