Lesson Notes
Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
Already a Member?
Improve your listening skills by comparing different versions of "The Wolf in Sheep's Clothing"
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
| Hi, everyone. |
| In this lesson, you'll practice your listening skills with one classic story told in two |
| surprising ways. |
| Listen carefully and tell us which version you prefer. |
| Let's begin. |
| หมาป่าในชุดแกะ 2.0: โต๊ะอาหาร |
| หมาป่ารูดซิปชุดแกะของเขา |
| เขาถือตะกร้าของชำ |
| มีไข่สด สมุนไพร หอมหัวใหญ่ป่า |
| เขาเดินตามทางไปบ้านคุณยาย |
| ท้องของเขาร้องดังกว่าสัญชาตญาณของเขา |
| คุณยายเปิดประตู |
| เธอเลิกคิ้วขึ้น |
| แล้วก็ยิ้ม |
| คุณยายพูด “เข้ามาสิ” |
| “ดูท่าจะหิวนะ” |
| กลิ่นในบ้านช่างหอมหวน |
| มีอะไรบางอย่างอุ่น ๆ ที่ใส่กระเทียม |
| หมาป่าสูดดมกลิ่น |
| “ว้าว กลิ่นหอมมากเลย” |
| คุณยายชะโงกดูของในตะกร้า |
| “นั่นใบโหระพาสดหรือ” |
| หมาป่าชะงัก |
| ปกติเขาเป็นฝ่ายได้ |
| แต่ตอนนี้มีคนมาร้องขอ |
| ทันใดนั้น มิราเดินออกมาจากห้องรับแขก |
| เธอถือกระเป๋าใบเล็กกับกระติกน้ำชา |
| เธอบอกคุณยาย “ขอบคุณที่ให้พักนะคะ” |
| แล้วหันมาพูดกับหมาป่า |
| “การหาอาหารทุกวันเหนื่อยกว่าการสร้างระบบที่ทำให้เรามีอาหารกินเยอะเลยนะ” |
| หมาป่ามองดูใบโหระพา |
| แล้วหันกลับไปมองหม้อสตูว์ |
| หมาป่าถาม “แลกกันไหม” |
| คุณยายพยักหน้า |
| หมาป่ายื่นใบโหระพาให้ |
| คุณยายยื่นชามสตูว์ให้เขา |
| มันเป็นสิ่งที่อร่อยที่สุดที่เขาเคยกินมา |
| ไม่นาน หนูน้อยหมวกแดงก็มาถึง |
| พวกเขากินอาหารด้วยกัน |
| หมาป่ายังใส่ชุดแกะอยู่เหมือนเดิม |
| แต่ครั้งนี้เป็นครั้งแรก |
| ที่เขาไม่ได้ใส่มันเพื่อซ่อนตัว |
| หมาป่าในชุดแกะ 2.0: ชุดพรางตัวที่ถอดไม่ออก |
| หมาป่ารูดซิปชุดแกะของเขา |
| เป็นชุดแกะขนสีขาว พุงกลม กีบสีดำ |
| หมาป่าพูดพลางส่องกระจก “สมบูรณ์แบบ” |
| “ได้เวลาของคุณยายแล้ว” |
| เขาเดินไปตามทางอย่างช้า ๆ และดูไร้เดียงสา |
| นกส่งเสียงร้อง กระต่ายโบกมือให้ |
| ทุกตัวเชื่อว่าเขาเป็นแกะจริง ๆ |
| จนกระทั่งเขาเดินเข้าไปในป่าลึก |
| เขาได้ยินเสียงคำราม |
| หมาป่าอีกตัวเดินออกมา “นี่อะไรน่ะ” |
| ตามมาด้วยหมาป่าอีกตัว และก็มีอีกตัว |
| “ดูเหมือนอาหารเย็นเลยนะ” |
| “หลงทางหรือเจ้าแกะน้อย” |
| หมาป่าในชุดแกะตะโกน “เดี๋ยวก่อน" |
| “ฉันเป็นพวกเดียวกันกับพวกนาย” |
| พวกหมาป่าหัวเราะ |
| เขาพยายามรูดซิปออก |
| แต่ทว่าซิปกลับติด |
| เขาดึงซิปแรงขึ้น แต่มันก็ไม่ขยับ |
| “ได้โปรด ฉันไม่ใช่แกะ” |
| แต่สำหรับหมาป่าพวกนั้น เขาดูนุ่มนิ่ม |
| และมีเนื้อแน่นน่ากิน |
| เสียงในป่ากลับมาเงียบอีกครั้ง |
| Great listening! |
| Which version did you prefer and why? |
| Share your thoughts in the comments below. |
Comments
Hide