Vocabulary
Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Learn how to write 3 letters: the class-changing hǎaw hip, อัวะ and อัว
Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.
Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.
สวัสดีค่ะ, ดิฉันปรารถนาค่ะ! Welcome to Thaipod101.com’s ตัวอักษรไทย Made Easy! |
The fastest, easiest, and most fun way to learn the Thai alphabet: ตัวอักษรไทย! |
In the last lesson you learned the letters ผ and ฝ, and the vowels สระ เอือะ and สระ เอือ. Do you remember how to write them all? |
In this lesson, you’re going to learn about a very important high class consonant that is used to change the class of other consonants. |
This is the letter ห (hǎaw hìip). It's named after the word หีบ (hìip), which means "trunk" or "chest". ห makes the sound "h" as an initial consonant, like the H in "Hello". It isn't used as a final consonant. |
ห looks a little bit like a capital letter H, so that might help you associate its shape with its sound. |
Let's practice writing ห. Get out your pen, and follow along. |
Start with the head. Go down, up diagonally. Make a loop, and down. |
ห |
Let's learn a new pair of vowels to make a word with ห. |
These are the vowels สระ อัวะ (sà-rà ùa) and สระ อัว (sà-rà uua). They make the vowel sound อัว (uua), which is like a combination of อู (uu) and อะ (à). |
When it has no final consonant following it, สระ อัว is written using ไม้หันอากาศ over the consonant and ว to the right of it. |
We can make it into the short vowel สระ อัวะ by also adding สระ อะ to the right of that. |
Okay, time to write them: |
สระ อัวะ (sà-rà ùa), สระ อัว (sà-rà uua). |
Here is the word หัว (hǔua) which means "head". It is written with ห as the initial consonant, then it has ไม้หันอากาศ and ว making up the vowel สระ อัว. |
ห, ไม้หันอากาศ and ว to make สระ อัว ...หัว |
หัว is said with a rising tone because it has a high class initial consonant with a live syllable ending. |
สระ อัว has to be written differently when it has a final consonant following it. In that case, we just write it as the letter ว sandwiched between the initial and final consonants. For example, here is the word สวน (sǔuan), which means garden. |
It has the initial consonant ส, the vowel สระ อัว written using ว, and the final consonant น. |
Okay, your turn: |
ส, สระ อัว using ว, น... สวน |
สวน has a rising tone because it has a high class initial consonant combined with a live syllable ending. |
Let's look at ห again because it's a very important letter. It can also be used to make low class consonants act like high class consonants. In this case, it will act like a silent letter that makes the *next* letter follow the tone rules for high class initial consonants. |
To do this, we put it right in front of an initial low class consonant. |
For example, here is the word หมี (mǐi), which means "bear". It starts with ห, but the real initial consonant is ม. |
The word หมี is said with a rising tone, but ม is a low class consonant, and there is no tone rule that lets low class consonants make a rising tone on their own. So it has to team up with a silent ห to get the job done. |
Let's write หมี together. |
Start with a silent ห, then ม, and the vowel สระ อี... หมี |
There's one other tone, besides the rising tone, that low class consonants can't make on their own. Do you know which one it is? |
Let's review the tone rules to find out. |
The tone rules for syllables with low class initial consonants are: |
With a live ending, it's a mid tone. |
With a dead ending and short vowel, it's a high tone. |
And with a dead ending and long vowel, it's a falling tone. |
So on their own, low class consonants can't make rising tone or low tone. |
But with the help of ห, they can make both tones. |
Here is an example of ห helping to make a low tone. This is the word หลอด (làawt), which means "straw". The initial consonant is ล, which makes a sound like the letter L. อ is acting as the vowel สระ ออ, and the final consonant ด is making a T-stop, which is a dead ending. If we didn't have ห the word would be a falling tone. But the silent ห out front makes ล act like a high class consonant. Then we follow the rule: High class initial consonant with a dead ending makes a low tone. |
So, หลอด is said with a low tone. |
One last word to write this lesson! |
ห, ล, อ, ด... หลอด |
Now it's time for Pradthana’s Points. |
Thai has many compound words that are made up of 2 or more short words. Because we don't put space between words, you might think a compound word is actually two short words that mean something else. For example, ผี (phǐi) means "ghost", and เสื้อ (sûuea) means "shirt". But together, ผีเสื้อ (phǐi-sûuea) doesn't mean "ghost shirt" -- it means "butterfly". So if you think you know all the words in a sentence, but it doesn't seem to make sense, check with a Thai dictionary to see if any of the words are forming a compound word that you didn't know about. |
Have you ever heard the Thai word ภูเขา (phuu-khǎo)? In the next ตัวอักษรไทย Made Easy Lesson you'll learn what it means, and most of all, how to write it! See you there! สวัสดีค่ะ! |
Comments
Hide