Start Learning Thai in the next 30 Seconds with
a Free Lifetime Account

Or sign up using Facebook

colloquial Thai

Geoffrobson2684
New in Town
Posts: 1
Joined: February 25th, 2012 8:52 am

colloquial Thai

Postby Geoffrobson2684 » March 11th, 2012 3:32 pm

I try and supplement my understanding of spoken Thai by listening to local radio and watching Thai soaps/movies. One of the frustrating barriers is the use of colloquial expressions and contractions that come up time and time again. I have tried trawling the internet but with limited success to find a really good guide for these. For example, I have found the following

Chii mai(R) is often spoken as chi mi
Mai(R) is often shortend to meh or even ah
Mai(F) Dai(F) can sound more like May dai(F) or even may(F) day(F) when spoken quickly

others I cannot work out, for example
mii la (shortend form of mee laaeow(R)?)
Koh baat (no idea, often seems to be used on its own in response to a someone, or at the end of a statement so some form of particle that seems to be equivalent to "do you/I understand)

These sorts of things are a real barrier to understanding Thai as they are used so frequently. It would be enormously helpful to have a list of these commonly used terms and what they are an abbreviation of. [/list]

jaehwi
Been Around a Bit
Posts: 16
Joined: July 5th, 2011 6:42 am

HI

Postby jaehwi » March 22nd, 2012 6:02 am

Hi Geoffrobson2684,

Thank you for the post and suggesting the good idea.

Let us consider your idea when we make our plan for future development. We agree that it would help you and other listeners understand more natural Thai language if they know those simplified forms.

Thank you again, and if you have any questions please let us know anytime.

Jay / ThaiPod101.com

Get 40% OFF
brigydon1_19285
New in Town
Posts: 2
Joined: January 1st, 2018 1:55 pm

Re: colloquial Thai

Postby brigydon1_19285 » January 15th, 2018 9:53 am

Geoffrobson2684 wrote:I try and supplement my understanding of spoken Thai by listening to local radio and watching Thai soaps/movies. One of the frustrating barriers is the use of colloquial expressions and contractions that come up time and time again. I have tried trawling the internet but with limited success to find a really good guide for these. For example, I have found the following

Chii mai(R) is often spoken as chi mi
Mai(R) is often shortend to meh or even ah
Mai(F) Dai(F) can sound more like May dai(F) or even may(F) day(F) when spoken quickly

others I cannot work out, for example
mii la (shortend form of mee laaeow(R)?)
Koh baat (no idea, often seems to be used on its own in response to a someone, or at the end of a statement so some form of particle that seems to be equivalent to "do you/I understand)

These sorts of things are a real barrier to understanding Thai as they are used so frequently. It would be enormously helpful to have a list of these commonly used terms and what they are an abbreviation of. [/list]


It's a difficulty her in the Lanna province too

I get round it by chatting to local speakers. There are many such dialects in Thailand and I think for Thaipod101 to include examples would make the navigation of the site more cumbersome and make learning more confusion for readers

Return to “Thai Lesson Suggestions”