| Oh! Hi, guys! Welcome back to Thai Top Words. I'm Jay, and today we'll be doing... can you guyss what we're doing? 10 "Gamer Speak" Words in Thai. Ok, let's get started. |
| 1. วีดีโอเกม (wii-dii-oo geem ) "video game" |
| ฉันชอบเล่นวีดีโอเกม (chăn châawp lên wii-dii-oo geem) "I like playing video games." |
| So what's your favorite game? |
| 2. คูลดาวน์ (khuu-daao) "cool down" |
| Ok, obviously, they are the same word, just change to the way Thai people say it. |
| And what exactly does it mean? I mean, it's a gamer word, so... |
| It's said here that it's the link of term, a player must wait after using an ability until they can use it again. Ok, I can understand. |
| เวลาคูลดาวน์ช้าจัง (wee-laa khuu-daao cháa jang) "The cool down period is so slow." |
| 3. จุดเช็คพอยท์ (jùt chék pháauy) "check-point" |
| Oh, this one I know, because I play Mario game, so every time when you, like, finish one level, you have a check-point, right? The flag. |
| พอมาถึงจุดเช็คพอยท์ก็โล่งใจมาก (phaaw maa thǔeng jùt chék páauy gâaw lôong jai mâak) "When I reach the check-point, I feel so relieved." |
| 4. บอส (báawt) "boss" |
| Do we have to explain this? I mean, they are the same word. |
| Ok, so a boss is actually the enemy, obviously, in the game. |
| บอสด่านนี้ยากมาก (báawt dàan níí yâak mâak) "This level boss is difficult." |
| Oh my god, I'm dying! |
| 5. เกมอาร์พีจี (geem aa-phii-jii) "role playing games" |
| Or RPG game. So it's a game that you play a character, so you have a role in that game. |
| ฉันชอบเลือกที่จะเป็นฮีลเลอร์เวลาเล่นเกมอาร์พีจี (chăn châawp lûueak thîi jà bpen hiu-lôoe wee-laa lên geem aa-phii-jii) "I love to be a healer when I play an RPG game." |
| So healer, just like this character, your main role is to heal other people. |
| 6. เบต้า (bee-dtâa) "beta" |
| Actually บต้า (bee-dtâa) are games in the last stage of development, it's not 100% ready, but it will be soon. |
| ในปีนี้มีเกมเบต้าออกมาเยอะมาก (nai bpii níi mii geem bee-dtâa àawk maa yóe mâak) "This year, there are a lot of beta games." |
| 7. แคมป์เปอร์ (khaaem-bpôoe) "camper" |
| Actually, all these words are quite advanced, if you don't play games, or even if you play English and you don't play games, I don't think you'd understand what it means. This camper is a person that stay in one place and try to ambush other people in games. |
| ฉันไม่ค่อยชอบพวกแคมป์เปอร์ (chăn mâi khâauy châawp phûuak khaaem-bpôoe) "I don't like campers." |
| Of course! Who would like them? |
| 8. มือใหม่ (muue mài) "noob" |
| So I guess these people who are called "noob" are very bad players. |
| ไม่อยากเล่นกับพวกมือใหม่เลย (mâi yàak lên gàp phûuak muue mài looei) "I don't want to play with noobs." |
| 9. ด่าน (dàan) "level" |
| ตอนนี้ฉันอยู่ที่ด่าน 50 (dtaawn-níi chăn yùu thîi dàan hâa-sìp) "Now I am at level 50." |
| 10. แลค (làek) "lag" |
| เบื่อจัง คอมแลคอีกแล้ว (bùuea jang khaawm làek ìik láaeo) "I'm so bored. The server is lagging again." |
| Ok, thank you everyone for watching! Are you a gamer? If you are, or if you aren't, |
| comment below in the comment section to let me know if you like this lesson or not. See you next time. Bye-bye! |
Comments
Hide