Dialogue

3 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

ThaiPod101.comVerified
Monday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Did you learn a new vocab word? Practice using it in the comments below!
Download the book by clicking the PDF icon below the title.

ThaiPod101.com
Tuesday at 8:21 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello Karen,


Thank you for question. ถั่วงอก sprouts and ต้นอ่อน used to decribe state of sprouts which means "young or fresh". นี้ is a part of phrase "เร็วๆนี้" which means "soon". Hope that helps. Please feel free to let me know if you have questions. I will be glad to helps.


Have a nice day.

Parisa

Team ThaiPod101.com

Karen
Friday at 5:39 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi,

Can you explain first part of "ถั่วงอกต้นอ่อนจะงอกขึ้นเร็วๆนี้"?

does both ถั่วงอก and ต้นอ่อน mean sprouts? if so, why put both in the sentence?

Also, that is the meaning of นี้ at the end?


thank you!