Dialogue

5 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍

ThaiPod101.com Verified
Monday at 06:30 PM
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

Did you learn something new in this lesson? Tell us in the comments!
Download the book by clicking the PDF icon below the title.

ThaiPod101.com Verified
Wednesday at 01:11 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Ron,



Thank you. There is a mistake in translation. There is อาจ in the sentence so it means " may; might ,perhaps". ยาวกว่า longer than. So, "Males' horns can be longer more than their 2 feet." 👍👍👍 Hope that helps. Please let me know if you have any future questions. I will be glad to help.


Have a good day.

ปริษา Parisa

Team ThaiPod101.com

Ron
Saturday at 05:25 PM
Your comment is awaiting moderation.

Dear kruu,


I would like to re-confirm the meaning of the sentence:

เขาของตัวผู้อาจยาวกว่าขาสองข้างได้


From my own understanding, the meaning sounds more like "male's horns can be longer than their feet at two sides"

instead of Thai Pod translation: Males' horns can be more than 2 feet long.


Please let me know if I am thinking correct?

Thanks a lot!

ThaiPod101.com Verified
Wednesday at 02:32 AM
Your comment is awaiting moderation.

Hi Kong Yew Wan,


Thank you. Your're right. ลิงไม่มีหาง is เอป. There are some more I found กอริลลา‎/ ชะนี / ชิมแปนซี / อุรังอุตัง Please let me know if you have any future questions. I will be glad to help.


Have a good day.

ปริษา Parisa

Team ThaiPod101.com

Kong Yew Wan
Monday at 11:32 PM
Your comment is awaiting moderation.

ลิงไม่มีหาง means ape? Literally monkey without tail?