Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

สวัสดีค่ะ ดิฉันกิตติยาค่ะ (sà-wàt-dii khâ. dì-chǎn Kittaya khâ)
Hi everybody! I’m Kittaya.
Welcome to ThaiPod101.com’s “Learn Thai in 3 minutes.” The fastest, easiest, and most fun way to learn Thai.
In the last lesson, we learned how to talk about age using the verb อายุ(aa-yú), which means “age”. In this lesson, we will learn how to use มี(mii), which means, “to have.”
and how to use this word to talk about possessions.
For example,
คุณมีรถไหม(khun mii rót mái) ? means “Do you have a car?”
[slowly] คุณมีรถไหม(khun mii rót mái) ?
Let’s take a closer look at this question.
khun means you. มี(mii) is “to have”
รถrót is “a car” and ไหม(mái) is a particle indicating a yes/no question.
Altogether this is คุณมีรถไหม(khun mii rót mái) ?
So if you *do* have a car, how can you answer this question?
It’s really simple! You just answer with มี(mii).
For example, say you have a classmate who wants to borrow a pen from you. He or she might ask, คุณมีปากกาไหม(khun mii bpàak-gaa mái) ?
Which is “Do you have a pen?” "ปากกา(bpàak-gaa)" means pen
If you do have a pen, you can simply answer, มี(mii).
If you want to interrupt someone to ask if they have something you need, you can add, ขอโทษครับ(khǎaw-thôot khráp) if you are a man and, ขอโทษค่ะ(khǎaw-thôot khâ) if you are a woman. Does this sound familiar to you? That’s right! We’ve learned how to say “Excuse me” from lesson 4 already.
Next, ask for the item in question. To ask for a newspaper, women will ask... ขอโทษค่ะ(khǎaw-thôot khâ)
มีหนังสือพิมพ์ไหมคะ(mii nǎng-sǔue-phim mái khá) ?
and men will say...
ขอโทษครับ มีหนังสือพิมพ์ไหมครับ(khǎaw-thôot khráp mii nǎng-sǔue-phim mái khráp)
Excuse me, do you have a newspaper?
[slowly] ขอโทษค่ะ มีหนังสือพิมพ์ไหมคะ (khǎaw-thôot khà mii nǎng-sǔue-phim mái khá) ?
ขอโทษครับ มีหนังสือพิมพ์ไหมครับ (khǎaw-thôot khráp mii nǎng-sǔue-phim mái khráp)
Now it’s time for Kittaya’s Insights.
If you want to ask someone just to make sure that they really have what you are looking for, you can add a short question ใช่ไหม(châi mái)? which is a particle indicating a yes/no question at the end of the sentence.
For example,
if you want to ask your friend,
You have a phone, don’t you?, you can say คุณมีโทรศัพท์ใช่ไหม(khun mii thoo-rá-sàp, châi mái) ? [slowly] คุณมีโทรศัพท์ใช่ไหม(khun mii thoo-rá-sàp, châi mái) ?
In recent lessons, we have learned about the verbs เป็น(bpen), “to be”, and มี(mii), “to have”.
Next time, we’ll learn how to use both of these verbs in their negative forms in order to say “I’m not” and “I don’t have”.
Did you know that to turn a verb into the negative form in Thai, you just have to add one little word?
I'll be waiting to tell you what that word is in the next Learn Thai in 3 minutes. สวัสดีค่ะ(sà-wàt-dii khâ)

6 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.
Sorry, please keep your comment under 800 characters.

user profile picture
ThaiPod101.com
Friday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

user profile picture
www.thaipod101.com
Monday at 6:30 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello Trent,


Thank you very much for your comment. For your question, ไหม rising tone is a correct spelling, while มั้ย high tone is how we pronounce the question particle when we speak, so both are correct. Hope that help. Please let me know if you have any future questions. I will be glad to help.


Have a nice day.


Parisa

Team ThaiPod101.com

user profile picture
Trent
Friday at 10:33 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello,

In the video lesson the question particle used is spelt ไหม . In the lesson material and review the question particle used is spelt มั้ย. Are they both correct or is this a spelling mistake?

Thanks :-)

user profile picture
ThaiPod101.com
Tuesday at 3:53 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Joao,


Thank you very much for your comment. For your question, โทรศัพท์ was an invented word for "telephone" using existing Thai words that mean "far" and "word". The ศัพท์ part of the word comes from Sanskrit, where it was pronounced something like "shabda", but it got pronounced differently in Thai. Still, we keep the letter on the end with a silent marker above it to show the original spelling. Hope that help.


Have a nice day.

Parisa

Team ThaiPod101.com

user profile picture
Joao Correia
Saturday at 12:51 pm
Your comment is awaiting moderation.

I meant the letter ท์ , not พ .


I'll take the opportunity to ask also what is the symbol above ท.


Thanks

user profile picture
Joao Correia
Saturday at 12:38 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello,


Don't quite understood the word โทรศัพท์ . Can't understand the romanization of this word, why is the พ there?


Thanks