สวัสดีค่ะ ดิฉันกิตติยาค่ะ (sà-wàt-dii khâ. dì-chǎn Kittaya khâ) |
Hi everybody! I’m Kittaya. |
Welcome to ThaiPod101.com’s “Learn Thai in 3 minutes.” The fastest, easiest, and most fun way to learn Thai. |
In the last lesson, we learned how to use Thai adjectives. |
In this lesson we will start talking about the most common Thai verbs, the ones you will certainly hear all the time! |
The first verb in our series will be ไป(bpai), which means "to go". We will use this word along with many different destinations. |
You will see that in Thai you have to use an appropriate linking word to connect ไป(bpai) |
to your destination. |
So imagine someone asks you วันหยุดนี้ คุณจะไปที่ไหน(wan-yùt níi khun jà bpai thîi nǎi)? That means "Where are you going this holidays?" in an informal form. Literally “This holiday you going to where?” |
So if you are going to Chiang mai for example you will say in Thai ฉันจะไปเชียงใหม่(chǎn jà bpai chiiang-mài) |
[slowly] ฉันจะไปเชียงใหม่(chǎn jà bpai chiiang-mài) |
So let’s break down this answer: |
First we had: |
ฉัน(chǎn) which is "I", then |
จะไป(jà bpai), which is “going to go to” or “will go to” |
as we have learned so far, you can change the noun to ผม(phǒm) if you are a man or ดิฉัน(dì-chǎn) if you are a woman. |
After จะไป(jà bpai) will be your destination, |
and we had เชียงใหม่(chiiang-mài) which is the name of a city in the north of Thailand. |
Let’s imagine when you go to Thailand and take a taxi, the taxi driver ask you คุณต้องการจะไปที่ไหน(khun dtâwng-gaan jà bpai thîi nǎi)? “Where do you want to go?” Literally “you want going to where? |
If you want to answer “I want to go to Jatujak park”, say ดิฉันต้องการจะไปที่สวนจตุจักร(dì-chǎn dtâwng-gaan jà bpai thîi sǔuan jà-dtù-jàk) |
[slowly] ดิฉันต้องการจะไปที่สวนจตุจักร(dì-chǎn dtâwng-gaan jà bpai thîi sǔuan jà-dtù-jàk) |
Let’s break that down. Simply, it is “I want to go to + your destination” “ดิฉันต้องการจะไปที่…(dì-chǎn dtâwng-gaan jà bpai thîi......)” |
Now it’s time for Kittaya’s Insights. |
In Thai, if someone says to you ไป...กัน(bpai … gan) it means he or she is asking you to do something with them, and in between ไป(bpai) and กัน(gan) can be places or activities. |
For example, ไปดูหนังกัน(bpai duu-nǎng gan) means “Let’s go to watch movie”, or another example, ไปอเมริกากัน(bpai à-mee-rí-gaa gan) “Let’s go to America.” |
So, in this lesson, we learned how to use the verb bpai. Next time, we’ll learn another very useful verb, tham. |
Do you know what this verb means? I’ll be waiting for you in the next Learn Thai in 3 minutes with the answer. สวัสดีค่ะ(sà-wàt-dii khâ) |
Comments
Hide