Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
John: Expressions Adapted to Sound Cuter
John: Hi everyone, and welcome back to ThaiPod101.com. I'm John.
Jay: And I'm Jay!
John: This is Must-know Thai Slang Words and Phrases, Season 1, Lesson 12. In this lesson, you'll learn some expressions adapted to sound cuter.
John: There are some words that we can change the sound of so that they sound cuter, so it’s a more fun way to communicate. Mostly, these are used on the Internet and some are used with little children.
SLANG EXPRESSIONS
John: The expressions you will be learning in this lesson are...
Jay: ชิมิ (chí-mí)
Jay: ชิ้งฉ่อง (chíng-chàwng)
Jay: ตั้ลล้าก (dtân-láak)
Jay: น่ามคาน (nâam-khaan)
John: Jay, what's our first expression?
Jay: ชิมิ (chí-mí)
John: This is slang for…
Jay: ใช่ไหม (châi-mái)
John: … meaning “right?” But when it's used as a slang expression, it means "That's right, no? Isn't that right?"
Jay: [SLOW] ชิมิ [NORMAL] ชิมิ
John: Listeners, please repeat.
Jay: ชิมิ
[pause - 5 sec.]
John: Use this expression when asking "right?" or "isn't that right?" in a playful manner.
John: Now, let's hear an example sentence.
Jay: [NORMAL] เธอชอบฟังเพลงนี้ชิมิ [SLOW] เธอชอบฟังเพลงนี้ชิมิ
John: "You like this song, right?"
Jay: [NORMAL] เธอชอบฟังเพลงนี้ชิมิ
John: Okay, what's the next expression?
Jay: ชิ้งฉ่อง (chíng-chàwng)
John: This word doesn’t have a literal meaning, but when it's used as a slang expression, it means "to pee."
Jay: [SLOW] ชิ้งฉ่อง [NORMAL] ชิ้งฉ่อง
John: Listeners, please repeat.
Jay: ชิ้งฉ่อง
[pause - 5 sec.]
John: Use this expression when you talk to a little kid. It's a form of baby talk.
John: Now, let's hear an example sentence.
Jay: [NORMAL] หนูปวดชิ้งฉ่องค่ะแม่ [SLOW] หนูปวดชิ้งฉ่องค่ะแม่
John: "Mom, I feel like peeing."
Jay: [NORMAL] หนูปวดชิ้งฉ่องค่ะแม่
John: Okay, what's our next expression?
Jay: ตั้ลล้าก (dtân-láak)
John: The original meaning comes from the Thai word…
Jay: น่ารัก(nâa-rák),
John: which means “cute." When it's used as a slang expression, it also means "cute."
Jay: [SLOW] ตั้ลล้าก [NORMAL] ตั้ลล้าก
John: Listeners, please repeat.
Jay: ตั้ลล้าก
[pause - 5 sec.]
John: Use this expression when someone or something is cute. This is a very new slang term which is often used on social media networks in a playful manner. Moreover, it can be used as an exclamation rather than in a full sentence.
John: Now, let's hear an example sentence.
Jay: [NORMAL] หมาตัวนี้ตั้ลล้าก [SLOW] หมาตัวนี้ตั้ลล้าก
John: "This dog is so cute!"
Jay: [NORMAL] หมาตัวนี้ตั้ลล้าก
John: Okay, what's the last expression?
Jay: น่ามคาน (nâam-khaan)
John: This word originally comes from the Thai word…
Jay: น่ารำคาญ (nâa ram-khaan),
John: which means “annoying," but when it's used as a slang expression, it means "annoying or what a nuisance!"
Jay: [SLOW] น่ามคาน [NORMAL] น่ามคาน
John: Listeners, please repeat.
Jay: น่ามคาน
[pause - 5 sec.]
John: Use this expression when someone or something is annoying. This is also a very new expression, which is often used on social networks and only for writing. It is used as an exclamation, rather than in a proper sentence.
John: Now, let's hear an example sentence.
Jay: [NORMAL] ผู้หญิงคนนั้นพูดมาก น่ามคาน [SLOW] ผู้หญิงคนนั้นพูดมาก น่ามคาน
John: "That girl talks too much. That's so annoying!"
Jay: [NORMAL] ผู้หญิงคนนั้นพูดมาก น่ามคาน
QUIZ
John: Okay listeners, are you ready to be quizzed on the expressions you just learned? I'll describe four situations, and you choose the correct expression. Are you ready?
John: When a kid wants to use a toilet.
[pause - 5 sec.]
Jay: ชิ้งฉ่อง
John: "to pee"
John: A cute way to say “right?”
[pause - 5 sec.]
Jay: ชิมิ
John: "That's right, no? Isn't that right?"
John: When you want to joke around with your friends and say that they are annoying.
[pause - 5 sec.]
Jay: น่ามคาน
John: "annoying, what a nuisance!, that's so annoying"
John: The word is often used on the Internet to compliment cute kids and animals.
[pause - 5 sec.]
Jay: ตั้ลล้าก
John: "cute"

Outro

John: There you have it; you've mastered four Thai slang expressions! We have more vocab lists available at ThaiPod101.com so be sure to check them out. Thanks, everyone, and see you next time!
Jay: สวัสดีค่ะ.

Comments

Hide