Dialogue

Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

INTRODUCTION
Hello and welcome to Thai Survival Phrases brought to you by ThaiPod101.com. This course is designed to equip you with the language skills and knowledge to enable you to get the most out of your visit to Thailand. You will be surprised at how far a little Thai will go.
Now, before we jump in, remember to stop by ThaiPod101.com, and there, you will find the accompanying PDF and additional info in the post. If you stop by, be sure to leave us a comment.

Lesson focus

In this lesson, we'll learn about a place crucial in your travels in this modern age, the Internet café. In Thai, "Internet café" is in-dtooe-nét-gaa-faae
in-dtooe-nét-gaa-faae
Surprise! Yey! It is the English word, but a slightly different pronunciation. You can just say it in your own accent, and I'm sure people will understand it. There are so many Internet cafés or in-dtooe-nét-gaa-faae located throughout the city, so finding one should not be a problem. Now, let me guide you through the Internet café experience in Thailand.
The Internet café in Thailand is very casual business. There are two major type of Internet cafés. First one is a proper one where everything is very systematic, and operate as a coffee shop. You can get some coffee, along with full service of Internet and computer. The second type is just a simple store that has lot of computers. This type of Internet café is most of the time, cheaper than the first type, but does not provide anything much, but just a computer and Internet.
Now, to say, "I'd like to use Internet" in Thai is khǎaw chái in-dtooe-nét
khǎaw chái in-dtooe-nét
Don’t forget to be polite.
Therefore, women say khǎaw chái in-dtooe-nét khâ
khǎaw chái in-dtooe-nét khâ
And men say khǎaw chái in-dtooe-nét khráp
khǎaw chái in-dtooe-nét khráp
Let's break it down by syllable: khǎaw chái in-dtooe-nét khâ
khǎaw chái in-dtooe-nét khâ
khǎaw chái in-dtooe-nét khráp
khǎaw chái in-dtooe-nét khráp
The first word, khǎaw, can be translated to "asking for," followed by chái, which mean "use." The third word, in-dtooe-nét, is the English word for "Internet," followed by khâ or khráp to make this phrase more polite. Altogether, this phrase is equivalent to the phrase, "I'd like to use the Internet." All you have to do when you are in the Internet café is walk to the cashier and say this phrase.
Another system-critical question for all you laptop-packing world trekker is "Does this store have Wi-Fi?" In Thai, you may ask mii waai-faai mǎi
mii waai-faai mǎi
Again, don’t forget our little word that make the phrase more polite.
Therefore, women say mii waai-faai mǎi khá
mii waai-faai mǎi khá
And men say mii waai-faai mǎi khráp
mii waai-faai mǎi khráp
Let's break it down by syllable: mii waai-faai mǎi khá
mii waai-faai mǎi khá
mii waai-faai mǎi khráp
mii waai-faai mǎi khráp
The first word, mii, means "have," and "waai-faai" is the English word we borrow. Mǎi indicates that this phrase is a question. And khá or khráp make it sounds more polite. Altogether, this phrase literally means, "Have Wi-Fi?"
And finally, here is one more phrase that might prove useful: "Password and username please." In Thai, you may ask for username and password by saying khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai
khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai
Again, let's be polite.
Therefore, women say khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khâ
khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khâ
And men say khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khráp
khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khráp
Let's break it down by syllable: khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khâ
khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khâ
khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khráp
khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khráp
Let’s hear this one more time: khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khâ
khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khráp
The first word, khǎaw, means "asking for," followed by the English word "username." The third word, gàp, means "and," and the "password" is the English word. The next word is dûuai, which is added to make this phrase smoother, while khâ and khráp is added to make this phrase more polite. Therefore, this phrase is equivalent to the English phrase, "Password and username, please."

Outro

Okay. To close out today's lesson, we'd like for you to practice what you've just learned. I'll provide you with the English equivalent of the phrase, and you are responsible of saying it loud. You will have a few seconds before I give you the answer, so chôok-dii khâ, that's mean "good luck" in Thai.
Remember, khâ is for women, and khráp is for men. Okay. Here we go.
"I'd like to use Internet." for women - khǎaw chái in-dtooe-nét khâ
khǎaw chái in-dtooe-nét khâ
khǎaw chái in-dtooe-nét khâ
"I'd like to use Internet." for men - khǎaw chái in-dtooe-nét khráp
khǎaw chái in-dtooe-nét khráp
khǎaw chái in-dtooe-nét khráp
"Does this store have Wi-Fi?" for women - mii waai-faai mǎi khá
mii waai-faai mǎi khá
mii waai-faai mǎi khá
"Does this store have Wi-Fi?" for men - mii waai-faai mǎi khráp
mii waai-faai mǎi khráp
mii waai-faai mǎi khráp
"Username and password, please." for women - khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khâ
khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khâ
khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khâ
"Username and password, please." for men - khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khráp
khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khráp
khǎaw yuu-sooe-neem gàp pháat-wòoet dûuai khráp
All right. That’s going to do it for today. Remember to stop by ThaiPod101.com and pick up the accompanying PDF. If you stop by, be sure to leave us a comment.

Comments

Hide