Vocabulary

Learn New Words FAST with this Lesson’s Vocab Review List

Get this lesson’s key vocab, their translations and pronunciations. Sign up for your Free Lifetime Account Now and get 7 Days of Premium Access including this feature.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Notes

Unlock In-Depth Explanations & Exclusive Takeaways with Printable Lesson Notes

Unlock Lesson Notes and Transcripts for every single lesson. Sign Up for a Free Lifetime Account and Get 7 Days of Premium Access.

Or sign up using Facebook
Already a Member?

Lesson Transcript

สวัสดีค่ะ, ดิฉันปรารถนาค่ะ! Welcome to Thaipod101.com’s ตัวอักษรไทย Made Easy!
The fastest, easiest, and most fun way to learn the Thai alphabet: ตัวอักษรไทย!
In the last lesson you learned the letters ศ, ษ, and ส. Do you remember how to write them all?
In this lesson, you’re going to learn about two high class consonants and two vowels.
The 2 new consonants for this lesson look very similar to a pair of consonants that we already learned. Here are ผ (phǎaw phûeng) and ฝ (fǎaw fǎa). The word ผึ้ง (phûeng) means "bee", and ฝา (fǎa) means a "lid" or "cover".
As you can see, ผ and ฝ look almost the same as พ and ฟ. The only difference is the direction that the heads are written. ผ and ฝ have counter-clockwise heads, which leaves the head inside the letter.
But พ and ฟ have clockwise heads, which makes the head stick outside the letter.
This pair of letters make the same sounds as their cousins. ผ and พ both make an initial sound "ph" like the P in "pig". And ฝ and ฟ both make the sound "f" like the F in "fan". All four letters make a P-stop as a final consonant.
Let's practice writing both new letters, using counter clockwise heads for both.
Here is ผ. And then ฝ.
We can use ฝ to write the word ฝน (fǒn), which means "rain". ฝ is the initial consonant, and น is the final consonant. Remember the rule about สระ โอะ from lesson 9? A word containing only two consonants and nothing else will have the short vowel sound สระ โอะ, but the สระ โอะ itself isn't written.
So when writing it, you just have ฝ and น -- the สระ โอะ is unwritten... ฝน (fǒn).
ฝน is a rising tone because we have a high class initial with a live syllable ending.
You can remember that the missing vowel in words with a single syllable, such as ฝน, will be สระ โอะ. However, words with more than one syllable will often have สระ อะ as an unwritten syllable.
For example, here is the word ผนัง (phà-nǎng), which means "wall". In this case, we can see that there is a vowel symbol ไม้หันอากาศ written above the second consonant, น. This shows us that น has to be treated as an initial consonant for a syllable. The syllable has the short vowel sound สระ อะ written with ไม้หันอากาศ, and the final sound "ng" coming from the consonant ง.
But that leaves the consonant ผ all by itself in the front. Thai consonants need some vowel sound to make noise, so we give ผ a short vowel sound สระ อะ right after it.
This first syllable ผะ (phà) is a low tone because it has a high class initial consonant with a short vowel to make a dead ending.
Then what happens is the high class consonant gives its tone quality to the letter that follows it. This is because there was no written vowel in the middle.
So in this case, น will act like a high class consonant. The syllable has a live ending, so it is said with a rising tone.
ผนัง (phà-nǎng)
Something similar happens in the word ขนม (khà-nǒm), which means "snack". This word is a little bit more tricky because it has 2 unwritten vowels. There is an unwritten สระ อะ after ข. And there is an unwritten สระ โอะ between น and ม.
The first syllable (khà) is low tone, and the second syllable (nǒm) is rising tone because the high class consonant ข has an effect on both syllables.
Do you remember the sound of this syllable? It's สระ อื (sà-rà uue). The next pair of vowels we are going to learn sound like a combination of สระ อื (sà-rà uue) and สระ อะ (sà-rà à).
These are called สระ เอือะ (sà-rà ùea) สระ เอือ (sà-rà uuea).
สระ เอือ is written using สระ เอ before the consonant, สระ อื above the consonant, and อ after the consonant.
The short vowel, สระ เอือะ, can be written by adding สระ อะ onto the end of this.
Let's write them:
สระ เอือะ (sà-rà ùea), สระ เอือ (sà-rà uuea).
We can use สระ เอือ to write the word เมือง (muueang), which means "city" or "country". The initial consonant is ม, which makes a sound like the letter M. It has the vowel สระ เอือ written around it. And the final consonant is ง.
Let's practice writing เมือง together.
สระ เอ, ม, สระ อื, อ, ง... เมือง
เมือง is said with a mid tone because it has a low class initial consonant and a live syllable endling.
Now it's time for Pradthana's Points.
It may take some time in the beginning to figure out where unwritten vowels should go, especially with long words. But after a while you'll begin to notice patterns in words that have similar spellings. So the more you practice reading, the easier it will become to read new words that you come across.
Do you know which animal is called หมี (mǐi) in Thai? In the next ตัวอักษรไทย Made Easy Lesson you'll learn what it means, and most of all, how to write it! See you there! สวัสดีค่ะ!

18 Comments

Hide
Please to leave a comment.
😄 😞 😳 😁 😒 😎 😠 😆 😅 😜 😉 😭 😇 😴 😮 😈 ❤️️ 👍
Sorry, please keep your comment under 800 characters. Got a complicated question? Try asking your teacher using My Teacher Messenger.

ThaiPod101.com
Friday at 6:30 pm
Pinned Comment
Your comment is awaiting moderation.

What Thai words can you write using ผ (Phǎaw phûeng), ฝ (Fǎaw fǎa), เอือะ (Short uea), or เอือ (Long uea)?

ThaiPod101.comVerified
Wednesday at 12:02 am
Your comment is awaiting moderation.

Hello คุณ Rick,


ยินดีค่ะ Yes, that right. There is no definite rule for detecting these occurrences of ทร - one simply has to know the spelling of the word ‘in advance’, to speak. I would like to advice you, when you found a new word, check out closely how to read and speak them. If you no clue, use dictionary to help or ask me here. Please feel free to ask if you need any future help. I will be glad to help you. We wish you will have a good progress with Thai language.Thanks again for your support.


Have a nice day.


Parisa

Team ThaiPod101.com

Rick
Tuesday at 10:02 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Parisa,


Thank you very much for your kind help. ขอบคุณมากครับ .


So again, there is no definite rule for detecting these occurrences of ทร - one simply has to know the spelling of the word 'in advance', so to speak. Is that correct?


Thanks,


Rick

ThaiPod101.comVerified
Tuesday at 2:17 am
Your comment is awaiting moderation.

Hello Rick,


Thank you very much for your comment. I did make a mistake on that. In the word ทรยศ there are 3 syllable which ท and ร are in two different syllable, This is a Thai phonetic for the word ทอ ระ ยด = ทรยศ so, ร is an initial consonant not at the final position.

ร will become no'stop "n" sound in these words อาทร "อา-ทอน" means "consideration; care; respect; concern" / สุนทร "สุน-ทอน" means

1. Sunthorn [a Thai male given name]

2. beautiful; handsome; good; harmonious; sweet

When ทร in a combination or consonant cluster, make the sound "s" for examples ทราย saai "sand" ทราบ saap(falling tone) "to know".

Please feel free to ask if you need any future help. I will be glad to help you. We wish you will have a good progress with Thai language.Thanks again for your support.


Have a nice day.


Parisa

Team ThaiPod101.com

Rick
Monday at 5:41 am
Your comment is awaiting moderation.

Hi Parisa,


Following on from Vince's comment and your reply on “ทร” making the sound 'taw' - I thought “ร” (raaw ruea) made an n-stop if used as a final consonant?


Have I missed something in the lesson for ร ?


Thanks,


Rick

www.thaipod101.com
Friday at 11:58 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello Benson,


Thank you very much for your comment. When it come to spelling Thai syllable there are no rule for many word of how we spell them so, you just have to remember how it pronounce from the beginning. In the future you will see a lot more that are not follow any rule. Vince ask different question. He ask why "ทร" pronounce "taaw" because "ร" make "aaw" sound when it show at the final position. "ผล" pronounce "phon" because "ล" make "n" sound when it is appear at the final position and "โ-ะ vowel hidden.


Wish you have a nice day.


Parisa

Team ThaiPod101.com

Li
Thursday at 6:56 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello, I would like to know the vowel sound of this sara. Thanks

Benson
Tuesday at 4:56 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hi Parisa,


Following up on Vince's comment and your reply, I'm still a little confused about how to read ทรยศ and ผลไม้.


For ทรยศ, if ทร is a consonant cluster (as mentioned in an earlier lesson, ว,ร and ล are the only three consonants that form “consonant clusters”), then shouldn't it read "THRA-YOT", not "THAAW-RA-YOT". Where is the "AAW" coming from? What vowel are you assuming goes between ท and ร, and why?


For ผลไม้, it seems that ผล isn't what I take to be the meaning of a consonant cluster - wouldn't that read "PHL" if that were the case? It seems you have ผล with ล taking the sound of "N" as it does at the end of a syllable, and then an assumed vowel "O" in between the PH and N (again, exactly which "O" is this in Thai, and why do we assume it?), and then in the second syllable, ล makes the "L" sound as it does at the beginning of the syllable, with an assumed vowel _ะ (according to the rule in the video), and then finally ไม้ sounds as expected.


Any further clarification you can give would be appreciated.


Thanks,

Benson

ThaiPod101.comVerified
Tuesday at 5:10 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello Vince,


Thanks again for your comment. For your question, because "ทร","ผล" are make a cluster together. The hidden vowels is happen when the two consonant are not make a cluster together. Hope that helps.


Have a good day.


Parisa

Team ThaiPod101.com

ThaiPod101.comVerified
Tuesday at 4:30 pm
Your comment is awaiting moderation.

Hello Jonathan,


Thank you very much for your comment. For your question, all Thai consonants can be used for final sounds. Hope that helps. I will be very happy to help for your future questions.


Have a nice day.


Parisa

Team ThaiPod101.com

Vince
Monday at 10:45 am
Your comment is awaiting moderation.

Parisa - so tell us, for those silent vowels we just have to learn them on our own. Correct. No other way. ทรยศ = who would get this THAAW-RA-YOT. Yot is easy, we can guess Ra, but no way Thaaw. Never by looking at it.


Same issue with the Thai word for friut. ผลไม้ - phon la maai. How would we ever know ผ would be "phon"?


Very tricky.


Vince